近日,吉林和龙法院审判庭出现了一位“神秘帮手”,他在庭审过程中实时将审判工作人员及双方当事人的话语转化为文字,记录于系统中,不但加快庭审进程,提高庭审效率,而且节省庭审人力,减轻工作人员压力。这位“神秘帮手”就是智慧语音转写系统,开启了该院庭审工作新模式。
该语音识别技术相当于为计算机安装了“耳朵”和“手”,使其具备了“能听会写”的功能,以人工智能语音转换代替传统人工输入,实时将发言人陈述内容自动识别转换为文字,普通话识别率可达95%以上,本地非标准汉语识别率也可达到90%左右,显著提高了庭审记录的规范性和完整性。庭审时,书记员可以利用智能语音系统辅助修订笔录,有效弥补了传统庭审笔录记录不完整、错误率较高、速度较慢等问题,极大地节约了记录时间,大幅减轻了庭审记录的工作强度,庭审效率得到明显提高。
为了让审判工作人员熟练地运用该系统,和龙法院审管办组织书记员进行语音转写系统运用培训。培训主讲人李老师凭借其亲身经验,通过简洁明了的语言,使书记员迅速地掌握操作方法。培训过程中还吸引了员额法官前来学习,大家现场组织了一场模拟庭审,切实感受该系统的便利之处。这次培训,标志着该院将全面启用庭审智慧语音转写系统,智慧法院建设进入智能语音识别时代。
目前,该院审判庭已全部安装庭审智慧语音转写系统8套,法官桌面语音助手8套。庭审智慧语音系统的到来助力智慧法院3.0版本全面升级,相信在不久的将来,该院的智慧法院建设将会更加智能、更加优质、更加高效地服务干警以及当事人,以科技改变方式,用智能促进庭审。(稿源:和龙市人民法院通讯员:吴奕君)
责任编辑:马尧
版权所有 中国报道杂志社 广播电视节目制作经营许可证:(京)字第07311号 电子邮件: chinareport@foxmail.com 法律顾问:北京岳成律师事务所
电话: 010-68995855 互联网出版许可证:新出网证(京)字 189号 京ICP备08103425号 京公网安备:110102000508